Перевод: с польского на русский

с русского на польский

ująć w nawiasy

  • 1 ująć w nawiasy

    заключи́ть в ско́бки

    Słownik polsko-rosyjski > ująć w nawiasy

  • 2 ująć

    глаг.
    • взять
    • включать
    • включить
    • заколдовать
    • засчитать
    • захватывать
    • зачесть
    • зачислить
    • конфисковать
    • обворожить
    • овладеть
    • охватывать
    • очаровать
    • очаровывать
    • пленять
    • понимать
    • понять
    • схватить
    • схватывать
    • увлекать
    • ухватить
    • ухватиться
    • хватать
    * * *
    ujmę, ujmie, ujmij, ujęty сов. 1. взять; обхватить;

    \ująć w ręce взять в руки; \ująć wpół (za kibić) обнять за талию;

    2. поймать, схватить;

    \ująć złodzieja поймать вора;

    3. со подойти к чему (каким-л. образом), представить, истолковать что (как-л.);
    \ująć w jakąś formę представить в какой-л. форме;

    trafnie \ująć zagadnienie правильно представить вопрос; \ująć temat подойти к теме;

    4. отнять, убавить;

    \ująć wagi убавить в весе;

    ● \ująć kogoś (sobie) покорить кого-л., завоевать чью-л. симпатию;

    \ująć w nawiasy заключить в скобки; nic dodać, nic \ująć разг. а) как раз, ни убавить, ни прибавить;

    б) прекрасно, отлично
    +

    1. uchwycić, wziąć 2. schwytać 3. podać, przedstawić 4. umniejszyć

    * * *
    ujmę, ujmie, ujmij, ujęty сов.
    1) взять; обхвати́ть

    ująć w ręce — взять в ру́ки

    ująć wpół (za kibić) — обня́ть за та́лию

    2) пойма́ть, схвати́ть

    ująć złodzieja — пойма́ть во́ра

    3) co подойти́ к чему (каким-л. образом), предста́вить, истолкова́ть что (как-л.)

    ująć w jakąś formę — предста́вить в како́й-л. фо́рме

    trafnie ująć zagadnienie — пра́вильно предста́вить вопро́с

    ująć temat — подойти́ к те́ме

    4) отня́ть, уба́вить

    ująć wagi — уба́вить в ве́се

    - ująć sobie
    - ująć w nawiasy
    - nic dodać
    - nic ująć
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > ująć

  • 3 klamra

    сущ.
    • застежка
    • застёжка
    • кронштейн
    • пряжка
    • скоба
    • скобка
    * * *
    ж, мн Р klamer
    1) пря́жка
    2) скоба́

    ująć w klamry — взять в ско́бки

    4) спорт.
    а) ( w alpinistyce) крюк m
    б) ( w boksie) клинч m
    Syn:
    spona, zwora 2), nawiasy, klincz б) 3)

    Słownik polsko-rosyjski > klamra

  • 4 klamrа

    klam|rа
    ♀, мн. Р. \klamrаer 1. пряжка;
    2. скоба; 3. \klamrагу мн. скобки (квадратные или фигурные);

    ująć w \klamrаry взять в скобки;

    4. спорт. a) (w alpinisty-се) крюк ♂;
    б) (w boksie) клинч
    +

    2. spona, zwora 3. nawiasy 4. б) klincz

    Słownik polsko-rosyjski > klamrа

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»